В никуда - Страница 133


К оглавлению

133

– Я тебе говорила несколько раз. Это связано с зарождающимися отношениями между США и Вьетнамом. Бизнес. Нефть. Торговля. Дешевая рабочая сила. Они не хотят, чтобы все это полетело к черту. И я тоже.

– А кто намеревается послать все это к черту?

– Я и об этом тебе говорила. Твердолобые в Ханое. И, возможно, в Вашингтоне.

– И тебе внушили, что мое задание то ли ломает, то ли укрепляет всю эту муру?

– Мне сказали, что ты способен помочь.

– Ну разумеется. Иначе ты давно бы спихнула меня с крыши "Рекса".

– Перестань ерничать. Меня просили оказывать тебе содействие.

– Как ты считаешь, если я скажу тебе, что должен сделать, кусочки того, что знает каждый из нас, сложатся в целую головоломку?

– Понятия не имею.

– Хочешь собрать головоломку? Начинай первая.

– Мне ни к чему знать, зачем ты здесь. И нет ни малейшего желания узнавать.

– Или ты уже знаешь.

– Не знаю. Ты на меня сердишься?

– Пока не сержусь.

– Все еще меня любишь?

– Больше чем когда-либо.

– Отлично. Можно я закурю?

– Конечно. Дыми.

Сьюзан вытащила из сумочки пачку сигарет, щелкнула зажигалкой и затянулась. Выпустила дым и снова положила ногу на ногу.

– Это, должно быть, связано с бухтой Камрань.

– Дальше.

– Мы ее построили и хотим вернуть себе.

– Я это знаю.

– Филиппинцы нас выкинули, японцы стремятся сократить наше присутствие. Русская аренда бухты Камрань истекает через несколько лет. Россия расплачивается с Вьетнамом в соответствии с договором 1975 года в новых рублях, а это совершенно ничтожная сумма. Ханой хочет, чтобы русские ушли.

– Истинные деньги говорят по-английски.

– Все верно. Мы обещаем Ханою за долгосрочную аренду миллионы полновесной зелени.

– Продолжай.

– Вьетнам ненавидят, а китайцев боятся. Так было всегда. Американцы в ужасе от китайцев. Стратегические прогнозы Пентагона предсказывают, что через двадцать лет мы будем воевать с красным Китаем. А у нас в этом районе не хватает военных баз. Плюс к тому здесь, на шлейфе, большие залежи нефти.

– Значит, речь идет не о кофе, каучуке и корнеплодах бетеля?

– Нет, речь идет о нефти и военных базах.

– Понятно. Давай дальше.

– Пентагон и кое-кто еще в Вашингтоне спят и видят Камрань, а нынешняя администрация опасается, что, если мы приберем к рукам бухту, это выведет из себя китайцев, и не хочет их злить.

Я кивнул. У меня появился еще один кусочек головоломки. Но он не сходился с моим. Между ними требовалось вставить какой-то другой кусок.

– Ханой хочет подписать соглашение с нами, несмотря на возражения твердолобой оппозиции из красных, которые до сих пор ненавидят Америку, – продолжала Сьюзан. – Но у нашего нынешнего правительства не хватает духу, несмотря на настоятельные советы Пентагона и всех родов разведок. Иметь здесь базу чрезвычайно важно на случай будущей войны. Выгодно нам и выгодно вьетнамцам.

Я промолчал. Но меня неприятно кольнула мысль, что на вьетнамской земле опять появятся американские солдаты, моряки, летчики и морпехи.

Сьюзан сделала глоток пива и закурила новую сигарету.

– Ты меня удивил, когда спросил капитана By об американских военных судах в этом районе.

– Это же не ракетные технологии, а "Политические технологии" на Эф-эм. Кое-что проскальзывает в новостях.

– Браво, Пол.

– Спасибо. А теперь я попытаюсь догадаться, откуда ты все это знаешь. Ты – шеф отделения ЦРУ?

– Нет, – рассмеялась она, – только испорченная девчонка из высшего класса, которая получила образование и упорхнула за границу в поисках приключений. – Она положила сигарету в пепельницу и, не глядя на меня, сказала: – Резидент ЦРУ в Сайгоне Билл Стенли.

Мы посмотрели друг другу в глаза.

– А "Бэнк оф Америка" знает об этом?

– Он не работает в банке. Ты прилетел в выходные и не имел возможности разобраться. Но я же приводила тебя в свой кабинет.

– Приводила. Так вы с ним связаны?

– Вот это правда. То есть было правдой.

– Ты довольна?

– Нет, если ты на меня сердишься.

– Почему я должен на тебя сердиться?

– Потому что я тебе кое-что наврала.

– А сейчас?

– Сказала все, что знаю. Теперь меня выгонят.

– Для тебя это только к лучшему. Скажи, для чего меня сюда прислали?

– Без понятия.

– А Билл знает?

– Что-то должен знать.

– Но с тобой не поделился?

– Нет.

– А зачем тебе потребовалось встречаться со мной в Ханое?

– Я не вполне уверена. Мне сказали, что в Ханое тебе может понадобиться с кем-нибудь поговорить, но только не из посольских. Сказали, что, вернувшись с задания, ты... можешь мучиться от того, что узнал. Я должна была сообщать в посольство о твоих настроениях и мыслях, – добавила она.

– И ты пропустила мимо ушей фразочку о моих возможных мучениях?

– Решила: чем меньше я знаю, тем будет лучше.

– Откуда ты взяла пистолет?

– Из сейфа компании. Это правда.

– Ты хоть понимаешь, что половина из того, что ты говорила мне на прошлой неделе, – ложь, полуложь и лажа?

Сьюзан кивнула.

– Так почему я должен верить тому, что ты говоришь сейчас?

– Я больше не стану тебе врать.

– Поверь, мне это все равно.

– Не говори так. Я просто выполняла свою работу. А потом влюбилась в тебя. Такое случается сплошь и рядом.

133